NEW HIBERNIA REVIEW
Geimhreadh/Winter 1999

John Cronin
Brother of the More Famous Flann: Ciarán Ó Nualláin
Gearóid Denvir
The Irish Language in the New Millennium
Thomas McCarthy
Filíocht Nua: New Poetry
David Krause
Connolly and Pearse: The Triumph of Failure?
Maria Keaton
The Mothers Tale: Maternal Agency in Juno and the Paycock
Andrew J. Haggerty
Stained Glass and Censorship: The Suppression of Harry Clarkes Geneva Window,
1931
Adrian Frazier
Fratricidal Fictions: George and Maurice Moore
Conrad Brunström
Thomas Sheridan and the Evil Ends of Writing
Daniel Tobin
Irish-American Poetry and the Question of Tradition
Léirmheasanna: Reviews
Cover: Clúdach
Nuacht faoi Údair: News of Authors
Editors Notes: Nótaí na nEagarthóirí
Gaeilgoirí, connoisseurs of satire, and practioners of Dublin begrudgery revere
Brian ONolanalias Brother Barnabus, Flann OBrien, or Myles na
Gopaleenfor his humors in the Irish Times and for An Béal Bocht, alias The Poor
Mouth. The brother of Brian ONolan was also a writer in Irish, and under his own
name. As Prof. John Cronin recounts here, Ciarán Ó Nualláins writing career
paralleled his brothers, and was overshadowed by it. A founder of the journal Inniu,
Ciarán published a novel, Oíche i nGleanna na nGealt (1939); a detective fantasy,
Eachtraí Pharthaláin Mhic Mhórna (1944); two collections of newspaper pieces titled
Amaidí (1951, 1983); and a memoir of Brians childhood and youth, Óige an Dearthár
(1973), just lately printed in a translation by the late Róisín ONolan (1998). As
Prof. Cronin reveals, Ciaráns memoir tells rather less about "the
Brother" and rather more about the whole ONolan family during the Free State
years and, especially, about the father of them allMichael Vincent ONolan.
As vernacular of the people and the first official language of the Republic of
Ireland, as well as a thriving medium for literary and scholarly discourse, Gaeilge will
soon enter into its third milleniumlike the other Celtic languages of the European
Union. That longevity answers millenarian prophecies of the tongues ultimate
eclipse. Here, Gearóid Denvir delineates both the threats that give those forebodings
substance and the efforts that lately have substantiated hopes for the language. In
Ireland, despite the languages offcial status, Irish must yet contest with the
economic and political hegemony of English. Even so, Irelands role in the European
Union and her "Celtic Tiger" economy have created opportunities for the
languages increased use and esteem. The burgeoning of the Gaeilscoileanna movement
through the length of Irelandfrom Belfast down through Dublin to Corkprovides
a bright example of the languages promise. An energetic educator, poet, and scholar,
Gearóid Denvir lately published Amhráin Choilm de Bhailís (1996).
The poetry of John Montague, Eamon Grennan, and lately Greg Delanty, reveals that
writing in the United States has been enriched in past few decades by many Irish poets who
have flown west to teach and live "American" for a year or two, and sometimes
for a lifetime. This suite of poets from the Waterford-born poet Thomas McCarthy begins in
the precincts of St. Paul, Minnesota, at the end of a year of seminars and after the
courthouse bombing in Oklahoma City. The language and lineation of those poems hin t at
the following sequence of Cork quatrainseach a kinds of snapshot taken from the
heights of Montenotte overlooking the Lee and the once dense lorry traffic of the Lower
Glanmire Road. Thomas McCarthys essays have been recently collected in Gardens of
Remembrance (1998). Poems from his five collections have just been published by
Londons Anvil Poetry Press under the curious title Mr. Dineens Careful Parade
(1999).
Like the linguistic life of Ireland, and perhaps with as much intention, the
political life of Ireland appears replete with contraries and paradoxeswith thorough
ironies that are the true stuff of human history as well as fiction. Not the least of
these paradoxes is that Padraic Pearse and James Connolly should together have lead the
Easter Rising. Here David Krause develops that contrary, and others, in reaction both to
present revisionist historiography and to hagiographical representations of Connolly and
Pearse from the editorial hand of Desmond Ryan. The contradiction that underscores the
historical, and Yeatsian, poairing of Pearse and Connolly comes clear in Prof.
Krauses dialectic. Krause poses Connollys humanistic socialism against
Pearses nationalist mysticism at the point which, in 1915, Connolly gainsaid the
need of Irelands ancient earth "to be warmed with the red wine of millions of
lives." This essay forms part of Prof. Krauses forthcoming reconsideration of
Irish national and literary themes to be titled The Regeneration of Ireland: Renaissance
and Revolution.
Sean OCaseys famed Dublin trilogy dramatizes on human ground what
present critical perspectives on Irish literature and politics often showthat the
rhetoric of communal aspiration and contention may easily manacle humane and altruistic
instincts. Indeed, OCasey shows this in Juno and the Paycock when the labor agitator
Devane discards Junos daughter Mary, or when the Republican "Mobilizer"
lays the patriotic groundwork for the killing of Junos Johnny. By turns comic then
tragic, the dramatic and ethical focus in OCaseys play falls on Juno, and here
Maria Keaton lays out how OCaseys developing characterization of Juno also
reveals Junos painful acquisition of a renovated maternal ethos. In discarding
Boyle, in empathizing with Mrs. Tancred, in cleaving to her pregnant and unwed daughter,
Juno frees herself of the masculinist rhetoric of Irish insurrection and conflict and
finds, subsisting in the maternal, a more personal and humane life. Maria Keaton will
shortly complete her doctorate at Marquette University.
Irelands first Free State government found itself bound by the rhetoric of
contrary aspirations many times in its history. Dr. Andrew J. Haggerty delineates one
instance of that conflict here. Seeking to establish Irelands presence as European
nation, in 1925 William T. Cosgrave commissioned from the stained glass artist Harry
Clarke a window to adorn the International Labor building at the League of Nations in
Geneva. In doing so, the Cumann na nGael government gave prestige value to Irish artistry.
Clarkes execution in fin de siècle style of the windows eight panels
sanctioned the Irish writerfrom Lady Gregory to Seumas
OSullivanincluding Liam OFlaherty, from whose work Clarke selected an
erotic scene from Mr. Gilhooley. By the end of the 1920s, OFlaherty had built up an
onus of moral disapproval in official circles. So, as Dr. Haggerty shows from government
and private correspondence, Cosgrave found his office caught between valuing public virtue
and artistic sophistication. In 1931, after Clarke had died of tuberculosis, the Irish
government returned the completed Geneva Window to his widow. A recent graduate of the
University of Miami, Dr. Haggerty has presented papers on Irish censorship at annual
meetings of the Comparative Literature Conference and the American Conference for Irish
Studies.
As all readers of Hail and Farewells three volumes know, George Moore of
Moore Hallthe novelist-provocateur of the Irish Revivalhad a teasing tongue,
and that reputation soured relations with his own family, particularly his beloved brother
Maurice. As Adrian Frazier tells the tale, in the midst of Byzantine negotiations with the
Congested Districts Board to break up the Moore estate in County Mayo, George Moore
offended his brother by providing a foreword to An Irish Gentleman (1913), Maurice
Moores memoir of their father. In it, George broke Anglo-Irish proprieties and
Edwardian pieties by intimating that their father had committed suicide, and Maurice took
such offense that relations between the brothers could not be mended. This incident
figures in Prof. Adrian Fraziers forthcoming Yale biography George Moore,
18521933 not simply because it entails the fate of Moore Hall demesne, or because it
reveals Moore making fiction of familial fact in so small a thing as a preface, but
because it shows Moore sacrificing his affection for Maurice to the art of the suggestive
sentence. Adrian Frazier is also the author of Behind the Scenes: Yeats, Horniman, and the
Struggle for the Abbey Theatre (1990).
Ascendency Ireland, the ancien régime of such estates as Moore Hall, gave rise to
the reforming patriotism of the Protestant Nation, and in Dublin to a public rhetoric
that, embodied in men like Henry Grattan, briefly rendered Georgian Dublin an almost
independent capital. In this setting, as Conrad Brunstrom reveals here, the actor-manager
Thomas Sheridan, father to the more famous Richard Brinsley Sheridan, insisted in his
British Education (1756) and Lectures on Elocution (1762) that civic discord and political
hypocrisy derived from the failure of societies to use spoken language
theatricallythat is, in a practices, intentional, disciplined wayrather than
to mimic the artifices of written language. This is the civic function of theater and
acting. More tellingly in respect to Dublins nascent nationalism, and anticipating
the Dublin philologue George Bernard Shaw, Sheridan promoted the teaching of the received
enunciation of English as a way to break the power of class and regional distinctions. A
scholar of British literature of the eighteenth century, Dr. Brunstrom organized the 1998
Eighteenth Century Ireland conference and has published in the Scottish journal
Romanticism.
Even before Thoreau noted the coming of the Famine Irish into Massachusetts, the
Irish in the United States had contributed their tales of assimilation and accomplishment
to American fiction. Indeed, since the publication of Charles Fannings The Irish
Voice in America, that fiction has become a genrethe Irish-American
novelhaving its own distinct rules and rewards. Yet, despite the high repute of
Irish poetry in two languages, Irish-American poetry has yet to find definition. Today, as
Daniel Tobin points out here, there are more Irish poets writing in America than have
before been counted. Likewise, there are more American poets of direct Irish ancestry
publishing today than counted before. Tobins own collection Where the World Is Made
(1999) is one example of that accomplishment. Moreover, distinguished American
poetsfrom Walt Whitman to Wallace Stevens, from Marianne Moore to Galway
Kinnellhave drawn on Irish and Irish-American themes. Even so, no anthology has yet
chanced to define by example and implied critcal precept the fact and idea of the
Irish-American poem. Daniel Tobin is the author of Passage to the Center: Imagination and
the Sacred in the Poetry of Seamus Heaney (1999).
Clúdach: Cover
Cool and clear are adjectives that describe well the colorings and brushwork of
Patrick Hennessys artistry. Born in Cork in 1915, Hennessy studied in Dundee,
Scotland. Returning to Cork in 1939, where he lived and painted until his death in 1980,
Hennessy became known for his portraitsnotably Elizabeth Bowen at Bowenscourt
(1955)and his still lifes. The painting on the cover of this issue of New Hibernia
Review, evocatively titled The Silent Room (c. 1955), displays Hennessys traits as a
painter. Neither a pure nature morte nor a self-evident portrait, The Silent Room is a
large (90.5 x 101 cm) oil on canvas. In this painting, the old-fashioned trick of trompe
loeil inculcates in the viewer the afterthought that this is, in fact, a
self-portrait. From that derives the paintings essential melancholy, a melancholy
underscored by the cool eastern light falling through the deep window embrasure.
But those imagesa table cluttered by an unlit lamp and books, the door ajar
and unlocked, the corner whatnot dimly surmounted by a Staffordshire coupleare all
reflections in the overmantle mirror into which the painter looked without recording the
reflection of his own image. Quite literally, the objects of the room as well as those on
the Victorian cast iron mantle are seen through the artist. The mantle shelf offers a
still life resembling Hennessys Kitchen Shelf (c. 1961), and both paintings share
Hennessys domestic totemsthe budding rose, the cobalt blue Optrex bottle, the
highly glazed and empty teacup. By teasing the viewers taste for plot and event,
Hennessys reticence and exactitude here create the equivalent of an enigmatically
self-ironic short story of the Irish 1950s. This is the last of New Hibernia Reviews
covers drawn from the McGrath Bequest to the Crawford Municipal Gallery, Cork. We thank
Peter Murray, the gallerys director, and his staff for the opportunity to present
these Irish paintings to our readers.
Back to New Hibernia Review
|

|